Голос возлюбленной сладостной музыкой отозвался в душе Алдариона, и взор ее ясных глаз, что лучились искренней радостью, согрел его сердце. На мгновение он остановился у порога, любуясь прелестным обликом девы, которая не иначе как была послана ему самим Эру. В этот миг, сомнения, которые казалось покинули его после нелегкой борьбы, вновь возвратились к Великому Кормчему, ибо та тяга, что неудержимо влекла его к морю всякий раз ослабевала в присутствии Эрендис. И чем дольше взирал Анардил на свою невесту, тем стремительнее отступала его недавняя решимость. Стараясь разобраться в том множестве противоречивых мыслей, что роились в его сознании, молча стоял он в дверях, словно бы позабыв, что за дело привело его в эти покои.
«Для чего мне сейчас покидать Эленну и откладывать свадьбу, если сам я желаю этого брака? Не по воле отца, но по зову собственного сердца полюбил я Эрендис и сам пожелал связать свою судьбу с нею. Неужели для того в течение двенадцати лет добивался я руки этой девы, дабы оставить ее сейчас? Вправе ли я снова обрекать на томительное ожидание ту, что и так ждала меня слишком долго? Разве я готов стать палачом собственного и без того столь хрупкого счастья? Долгие годы я был верен быстрым кораблям и бурному морю, но стоят ли они подобных жертв… »
Еще немного, и Капитан был бы готов оказаться от своих намерений, однако в памяти снова всплыли упреки отца, а затем вспомнились свободные ветра, бескрайняя водная гладь, покорные воле моряков суда, скользящие по волнам, и укоризненные взгляды, что в последнее время бросали на него товарищи по Гильдии Морестранников… И уверенность в верности избранного им решения снова вернулась к Алдариону, побудив его нарушить слишком затянувшееся молчание.
- Равно как и я всегда рад видеть тебя, любовь моя, - произнес Анардил, и, сдержав столь некстати явившийся порыв обнять возлюбленную, быстрым шагом пересек комнату и опустился в кресло напротив девы. Не желая более смотреть на Эрендис, дабы избежать новых душевных терзаний и несколько приглушить навязчивый голос совести, которая упорно возбраняла ему отнимать счастье у той, что была так дорога его сердцу, он сосредоточил свой взор на неоконченной вышивке:
-Прости, что отвлекаю тебя от работы, однако, я должен сообщить вести немалой важности, и полагаю, что сей разговор не терпит отлагательств, - сказал Капитан, пожалуй слишком уж нарочито официальным тоном.
Однако предательские мысли о том, что все еще можно изменить, и пока не поздно отказаться от решения, которое несомненно повлияет на судьбы их обоих , все еще нет-нет, да и напоминали о себе. И может быть именно поэтому Великий Кормчий не спешил переходить непосредственно к делу, по-прежнему созерцая летний пейзаж, отображенный на ткани, будто бы и явился сюда исключительно дабы оценить рукоделие своей невесты