Светлая Эленна

Венок возвращения - Эрендис
Разговоры о море - Сильмариэн

На серых берегах

Море и песок - Айрин


Земля, покрытая сумраком

О полезности прогулок - Келебриан
Лесной поворот - Артано
Схватка с судьбой - Видумани
Поход за звездой - Шрайк
Приключения за поворотом - Тевильдо

Время Легенд: Жена Моряка

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Время Легенд: Жена Моряка » Светлая Эленна » Яд власти - приостановлен


Яд власти - приостановлен

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

http://s60.radikal.ru/i169/1208/1f/9b8a51fc8561.png

1. Название эпизода - Яд власти
2. Участники - Соронто, Алдарион, Анкалимэ
3. Год - 997
4. Место - Арменелос, королевский дворец
5. Событие - принц Нуменора преследует тайные планы, желая взойти на трон великого королевства. Как известно из закона, установленного Тар-Алдарионом, наследная принцесса, желающая стать королевой, должна выйти замуж в определённый срок. Однако время поджимает, а Анкалимэ всё не хочет связывать себя узами брака. Об этом и напоминает ей в очередной раз кузен в присутствии правящего короля.
6. Примечания -

0

2

Первые лучи дневного светила легли на стены домов и дворцов Арменелоса, возвестив окончание ночи и начало нового дня. Город постепенно наполнялся голосами вставших спозаранку работников и звоном их инструмента. Садовники убирали сорванную ночным бризом листву, позвякивали пилами идущие на делянку лесорубы, звонко перекрикивались мальчишки, несущие на рынок товары торговок, кои чинно шествовали впереди. Хоть и приглушенные расстоянием и живой изгородью сада, эти звуки заставили недовольно поморщиться Соронто. Они прервали его размышления, за которыми нуменорский аристократ провел всю ночь в компании с чашей вина, регулярно наполняемой бесшумно ступающим слугой, который, исполнив свое дело, тотчас же исчезал в тени колонн, где он и находился до тех пор, пока не покажется дно чаши его повелителя, призывая его вновь неслышно скользнуть вперед с кувшином напитка, вобравшего в себя солнце и ветра Митлонда. Хотя напиток сей содержал в себе гораздо больше воды, нежели вина как такового, сын Орхальдора ясно дал понять, что ему нужен лишь аромат, а не веселящий хмель эльфийского вина.
Потревоженный утренней суетой, Соронто очнулся от своих раздумий и, встав с кресла, принялся энергично расхаживать по мощеным привезенным из далеких Темных Земель камнем, садовым дорожкам. Долго откладываемое решение было принято. Сегодня принц Нуменора сделает свой ход, сделает широкий шаг к скипетру и трону. Анкалимэ уже немало за сто лет, а она все еще не вышла замуж и даже ни с кем не обручена. За долгие годы Соронто изучил характер и устремления своей кузины, и связать себя брачными узами своенравная дева отнюдь не стремилась.  Нуменорский принц надеялся, что горький коктейль из печального опыта Алдариона, едких высказываний Эрендис о природе мужчин (разнесенных почти по всему острову длинными языками эмерийских кумушек) и огненного нрава самой Анкалимэ, навсегда отбил у нее аппетит к замужеству. Быть может, эта идея ей настолько отвратительна, что она отречется от титула Наследницы, будучи поставлена перед выбором: желанный королевский трон и ненавистное брачное ложе или ни того, ни другого. Ведь новый закон совершенно четко гласит, что “наследница должна уступить скипетр, если она остается незамужней дольше определенного срока”, а срок этот все ближе, остается уж меньше десяти лет. Так не предпочтет ли гордячка отречься от права наследования сама, в выбранный ею день и час, сохранив лицо, а не по принуждению, в день, навязанный ей чужой волей? Определенно, этот день прекрасно подойдет для того, чтобы заявить свои права на трон. Нет, конечно, не так прямо, но напомнить о законе как бы вскользь, но прилюдно – это то, что требуется. Тем более, сейчас кузина как раз находится во дворце своего отца, что посмеет она возразить в присутствии Короля?
Кликнув слугу, Соронто отдал приказание приготовить его парадное облачение и широко улыбнулся открывающимся перспективам, чем немало удивил слугу, принявшего эту улыбку в свой адрес. Неторопливо одевшись, предвкушая и заранее смакуя каждый момент грядущего триумфа, принц вскочил на коня и после краткой поездки прибыл в резиденцию Тар-Алдариона. С достоинством и вальяжной неторопливостью, но все же целеустремленно потомок Хадора прошествовал через зал к трону, отвешивая поклоны точно отмеренной глубины равным и небрежно кивая низшим по рангу.
- Приветствую тебя, мой повелитель,  да продлит Единый годы твоего царствования! – как и приличествовало, Соронто сперва обратился к королю. Затем молодой аристократ встретил хмурый взгляд Анкалимэ и, позволив себе на мгновение лукавую улыбку, со всей учтивостью обратился к ней:
- Рад видеть тебя здесь, моя дорогая кузина. Раз ты сменила окружение овец и эмерийских пастухов на более приличествующие Наследнице дворцы столицы, быть может, ты избрала достойнейшего из всех этих, безусловно благороднейших потомков Эльроса, что склонились перед твоей красотой и смиренно просят твоей руки?

0

3

Утро  выдалось на удивление солнечным и ясным. Ласковый западный ветер, столь любимый мореплавателями Эленны,  проникал в распахнутые окна тронного зала, приводя в движение  легкие шелковые занавески. Из сада тянулся приятный аромат диковинных цветов,  привезенных некогда эльдар из бессмертных земель  Тол-Эрессеа, и доносилось мелодичное  пение сладкоголосых птиц.  В такую погоду было бы куда уместнее бороздить под парусом водную гладь, нежели заниматься государственными делами во дворце Арменелоса.  И хотя Тар-Алдарион сознавал, что выйти в плавание в ближайшее время ему не удастся, он все же спешил поскорее закончить общение с различными советниками и просителями, дабы отправится в гавани Роменны и хотя бы узреть безграничные морские просторы, а заодно проследить за тем, как протекает строительство новых кораблей.
Покончив с делами, и переговорив со всеми визитерами, Король намеревался уже покинуть стены дворца и поспешить в гавань, когда в зале показался его племянник.  Без лишних сомнений Соронто направился прямиком к трону, чем немало огорчил Анардила, опасавшегося, что сын Орхальдора, явился дабы отнять у правителя еще сколько-нибудь драгоценного времени.  Однако, после положенных приветствий,  принц  заговорил с  Наследницей Скипетра, что восседала рядом с троном своего отца. Тогда, поднявшись со своего места, Алдарион обратился к племяннику:
- Приветствую и тебя, сын моей сестры,  да пребудет с тобою милость Единого. Если тебя привело ко мне важное дело, то излагай его поскорее, ибо я тороплюсь.  А ежели ты явился, дабы переговорить  с Анкалимэ, то я, пожалуй, оставлю вас, и направлюсь в места, где мое присутствие сейчас намного важнее.
И король выжидающе воззрился на Соронто, надеясь, что тот и вправду явился побеседовать не с ним, но с его дочерью.

0

4

Принцесса сегодня была не в настроении. На оживлённые лица придворных и слуг, которые хоть и выказывали привычную любезность, но как будто б насмехались над незадачливой Анкалимэ своими скрытыми улыбочками, она старалась не обращать внимания по пути к отцу. Ибо когда она позволяла себе откровенно выказывать своё недовольство, это обычно плохо кончалось. Для тех, на ком она отыгрывалась, разумеется. Но после она вспоминала о своём статусе, шатком положении и ругала себя за то, что была недостаточно дипломатична с теми, кто, возможно, в будущем мог ей навредить. Вот такое вот сложное положение было у наследницы престола Элроса... Даже сорваться не на ком.
Вообще-то в том, что она не выспалась сегодня, не был виноват никто. Кроме её самой и её горько-прекрасных воспоминаний. Ей было душно, невыносимо в её огромной спальне, которая словно угнетала своим великолепием. Она так отвыкла от него... Непривычно было находиться в четырёх стенах, в огромной золотой клети, в то время как всего дней десять назад в её распоряжении был, казалось, весь мир, заключавшийся в бескрайней многоголосой степи и внушительно-спокойном лесу. Да, она скучала по той свободе природы, по благосклонно лепечущей травке, перешёптывающимся над ухом листвы, словно скрывающей какую-то тайну, которую совершенно, абсолютно не следует знать человеку. В столице был сад. Да, королевский сад, прекрасный, волшебный. Но принцесса не видела в нём особого очарования после знакомства с живым царством Эмериэ. Да, цветы поражали своими яркими цветами и благоуханием, плоды деревьев не знали равных, а хрупкие птицы своей трелью напоминали журчанье ручейка, но... Создавалось впечатление у девы, что всё это искусственное. Высокая ограда, обегавшая райский уголок, служила лишним подтверждением тому, что все обитатели сада были пленниками - как и она сама.
И этим утром, находясь на положенном ей месте в тронном зале, Анкалимэ совсем не была рада. Но она должна была приступить к выполнению своего долга - хотя бы потому, что чувствовала малую толику вины пред отцом. Да и рано или поздно должна была кончиться пора, когда можно делать всё так, как хочется. Особенно для неё.
Прибытие незваного гостя отнюдь не способствовало улучшению её настроения - наоборот, принцесса едва удержалась от того, чтобы сжать руки в кулаки. Невинный жест в исполнении беспомощной девы, сие несомненно. Но он подразумевал крайнюю ступень раздражения оной.
О, соперничек явился... Для неё не было особой загадки в том, к чему стремился сын Айлинели, и она не собиралась этого допускать. Но в какой-то степени закон был на его стороне, что не могло не угнетать. Но более всего её бесило то, что он, казалось, не был способен играть честно. Постоянно готовое к атаке жало языка всегда было в его распоряжении. Вот и теперь он не преминул им воспользоваться, медленно выводя Анкалимэ из себя. Да почему я вечно должна всё сносить? Он измывается надо мной, как хочет, а я даже ответить достойно не могу! Она не смела особенно выступать в присутствии короля, но что-то сказать было необходимо.
- И я в восторге от твоего прибытия, драгоценный кузен, - то, что дева лукавила, было видно невооружённым глазом. Ну не тот был это родственничек, которому бы она с улыбкой бросилась на шею. - Я, конечно, рада, что ты уделяешь такое пристальное внимание моей судьбе... Но позволь-ка заметить: моё замужество касается одной меня - и моего избранника, разумеется. Извини, но, по закону, ко второй категории тебя отнести я не имею права, - она, притворно сокрушаясь, пожала плечами. Ей было интересно, как Соронто будет выворачиваться. Не заявит же он, в самом деле, в глаза её отцу, что его манит Скипетр.
Однако - к сожалению или счастью - король, кажется, не хотел наблюдать их мелкую междоусобицу...

+1

5

А она хорошо держит удар. Не только не показала, что ее задели мои слова, но и ответный выпад провела умело! - Соронто хоть и жаждал королевской власти превыше всего, но и сам процесс борьбы, эта игра доставляла ему не меньшее удовольствие, чем мысли об обладании Скипетром. Интриги, споры, риторика представлялись ему высоким искусством фехтования, только вместо остро заточенной стали противники сражались своими, не менее острыми, умами. Определенно, точно контролируемая интонация, выбор наиболее подходящих слов из богатого арсенала андунаика (зная, что Тар-Алдарион предпочитает этот язык прочим, нуменорский принц старался говорить в присутствии дяди именно на андунаике, это было еще одно из многих средств завоевания доверия и симпатии Короля), соответствующие жесты и мимика, – это нравилось Соронто неизмеримо больше, чем потные тела и резкие выдохи воинов стали. Себя же сын Орхальдора считал воином слова, более того, мастером. И тем приятнее было встретить достойного соперника, схватка обещала быть непростой, а от того еще более интересной. А вот последний укол оказался неожиданным, Соронто иногда позволял себе потеоретизировать на эту запретную тему. И в самом деле, Анкалимэ по праву считалась первой красавицей Острова Королей, была достаточно умна, чтобы быть интересной и Скипетр в качестве приданого был бы завершающим штрихом на этой заманчивой картине, что мысленно нарисовал нуменорский принц на разноцветном песке своей фантазии. Но через мгновение она была смыта волной моря благоразумия, не оставив после себя ни малейшего следа. К тому же, Король поспешил удалиться из дворца, даже не особенно скрывая, что гавани Роменны и общество плотников и моряков ему гораздо милее площадей и дворцов Арменелоса со всем его блистательным дворянством. Какая ирония, что трон достался тому, кто предпочел бы всю жизнь провести на палубе!
Все эти мысли промелькнули в голове молодого аристократа за считанные мгновения, но эти мгновения составляли не менее половины времени, которое отвел себе на ответ претендент на трон, ведь в этой схватке слишком большая пауза равносильна пропущенному удару тренировочного меча, который не заточен, но втрое тяжелее обычного, так что удар вышел бы весьма чувствительным, а главное, позорным и обидным. Посему, отвечать надо было быстро. Изящным и действенным приемом было повернуть оружие противника против него самого. Фраза была рискованной, но король уже удалился на достаточное расстояние, а прочие придворные с самого начала стояли на некотором отдалении. Смелое решение так понравилось самому принцу, что он не замедлил воплотить его в жизнь. Решение было безумным, но безумие было благородным.
В пару шагов покрыв разделяющее их расстояние, Соронто склонился к Анкалимэ и прошептал:
- По закону? Это единственное, что вас останавливает, моя прекрасная кузина? Но ведь правители могут менять законы…
В голосе его были наигранные жар и страсть, но на этот раз была и малая толика его собственных чувств. Распрямившись, дерзкий нуменорец направил свой взгляд на лицо кузины. Он не хотел пропустить движения ни одного мускула, даже малейший румянец не должен остаться незамеченным. Его реплика должна была шокировать деву, вызвать ее возмущение. Другая реакция была бы слишком невероятной, чтобы ее стоило рассматривать

+2

6

Её наступление не произвело того воздействия на противника, на которое она изначально рассчитывала. Печально, но факт. Даже более того, отец удалился, что значило, что эта её попытка одержать победу слова над искусным противником засчитана не была.
Его же реакция повергла её в шок. Собственно говоря, она всегда была уверена, что перспектива стать мужем королевы не может прельщать её соперника по Скипетру: ведь тогда бы всё равно правителем считалась бы по праву именно она. Этим не мог довольствоваться такой честолюбивый конкурент; по крайней мере, она бы на его месте не смогла с таким положением смириться. Так что это поведение Соронто было, мягко говоря, неожиданным... Нет, даже ошеломляющим. Как только она уловила его дыхание над её правым ухом, Анкалимэ рефлекторно отдёрнулась влево. Никто из её поклонников никогда не позволял себе этого: ведь подобный риск, учитывая очевидное нежелание принцессы особенно сближаться с кем бы то ни было, мог обернуться опалой для осмелившегося на подобное оскорбление. Когда наследница хотела, она была очень убедительной, и доказать королю, что тот или иной его подданный поступил неподобающе с её дочерью, для неё не стоило бы особого труда. Но здесь было дело совершенно другое...
И как ты поступишь сейчас? Принцесса умудрилась не дать волю своей ярости, вовремя вспомнив, что сейчас она имеет дело с равным противником. Пусть её вздрагивание будет единственной промашкой. Однако спокойно высидеть на месте ещё несколько секунд раздумывания стоило ей огромных усилий. Дать пощёчину? Ха, и выказать свою несдержанность перед придворными! Закричать, устроить образцово-показательный разбор полётов? Да Соронто только того и добивается! Один неосторожный поступок - последует обвинение в излишней пылкости, неприспособленности к тяжёлой королевской миссии. А если ещё и учитывать, что я всё ещё иду наперекор закону о замужестве... М-да, тяжек удел несчастной девы-наследницы.
Здесь требовалось действовать гораздо тоньше. Итак, после не особо долгой паузы Анкалимэ отстранилась от нависающего над ней "жениха" и спокойно, не оборачиваясь, встала. Затем обошла своё кресло и приблизилась к кузену. Затем взяла в руки одну его ладонь и с изрядной долей сочувствия взглянула ему прямо в глаза.
- Дорогой Соронто, я всё понимаю: возраст, хочется остепениться, обрести постоянный покой и ласку. Но кузен, нельзя же свои сугубо личные проблемы перекладывать на меня. Моим хрупким плечам и без того сложновато приходится. Ну в самом деле, - она пожала ему руку в снисходительно-доброжелательном жесте. Тон её тоже был мягок и непритязателен. Нет, родственник ни в чём не мог её упрекнуть. - взгляни, сколь прекрасные девы сегодня находятся в этом зале. Многих ты, конечно, знаешь. Понимаю, некоторые из них стары, однако... взгляни хоть на леди Ириннис, - она махнула ручкой в сторону престарелой кокетки в фиолетовом наряде, сейчас почему-то (это было ей совсем не свойственно) находящейся в полном одиночестве на балконе. - Она очень даже неплохо сохранилась для своих трёхсот. А уж её земли... Неужели же тебе не хочется стать полноправным лордом огромного куска земель близ Элданского залива? - она взглянула на кузена. Каково-то оказалось ей предложение? Не хотим? Зря. Анкалимэ пожала плечами. - Впрочем, я тебя понимаю. Продаться какой-то старой перечнице... фи! Но есть гораздо лучший вариант, - принцесса обнадёжила спутника, кивнув головой в сторону её молодой фрейлины, только появившейся в обществе. - Вот и моя крошка Алианна. Прекрасна, обходительна. Отец даёт за неё огромное приданое в виде немалого количества полновесных золотых монет. Одета, правда, сегодня она не по годам, - Анкалимэ оставалось лишь осуждающе покачать головой: тёмно-синий бесформенный туалет щебечущей неподалёку дамочки явно оставлял желать лучшего, - салатовый ей явно больше к лицу. Ну да это поправимо. Главное: язычок её не даст в обиду свою хозяйку. Так что у вас с ней даже интересы общие, - она переводила взгляд с Соронто на вышеуказанную и явно осталась довольно сопоставлением. Но теперь она предпочла всё же замолчать. Со стороны могло показаться (тому, кто бы слышал её тихий монолог повидавшей виды свахи), что она обдумывает предмет замужества своей подопечной.
Ну и что мы скажем?..

+3

7

В ответ на первое движение принца Анкалимэ вздрогнула, и Соронто уже почувствовал вкус победы, он уже, казалось, видел, как по лицу кузины разливается румянец стыда и смущения, как она теряет дар речи, и, не в силах вымолвить и слова, быстро удаляется, возможно даже убегает. Или теряет над собой контроль и взрывается оскорблениями и криком. Или даже опускается до рукоприкладства. Но реальность принесла горькое разочарование вместо сладкого торжества. За исключением первого невольного движения, Наследница не сдала своих позиций ни на шаг, а вскоре перешла в контрнаступление,  да какое! Надежда на скорую победу над Анкалимэ растаяла, как наледь на верхушках мачт кораблей ее отца, когда он вернулся из своего северного плавания. А разочарование сменилось с трудом сдерживаемым гневом, когда заносчивая дева начала свою речь. Жалость! Она выказала ему жалость, пусть и показную, но от этого не менее оскорбительную.  Ее последующие упражнения в острословии и ехидстве Соронто едва разбирал, от них можно было бы легко отмахнуться, но это сейчас нисколько не волновало принца. Честолюбивого потомка Хадора переполняла ярость, он застилала его взор, так что он видел лишь лицо своей кузины, которая практически беззвучно шевелила губами, произнося очередную колкость и, вероятно, развивая так понравившуюся ей тему выгодной партии для Соронто. И улыбалась. Насмешливо, покровительственно улыбалась. Молодой аристократ ошибся, произнеся свою предыдущую фразу, но заплатить за эту ошибку он намеревался заставить свою обидчицу. Малые крохи симпатии, что принц до того момента испытывал к кузине как к человеку сгорели в огне ярости, но оценка серьезности и опасности противника, напротив, возросла. Мысленно Соронто даже зааплодировал Анкалимэ, и от этого ему полегчало. Гораздо проще рассуждать и действовать разумно и обдуманно, когда рассматриваешь не личное оскорбление и обиду, а изящный ход обезличенного противника в некоей игре, когда удар нанесли не тебе, а неведому “кому-то”. Принц не мог в данный момент сказать, что отразилось на его лице в первые секунды, лишь уповал на то, что десятилетия притворства и фальшивых улыбок не прошли зря, и что его противник уловил не слишком многое из того, что чувствовал тогда взбешенный претендент на престол. Окончательно справившись с эмоциями и еще раз напомнив себе, с противником какого класса он столкнулся, сын Орхальдора сделал свой ход в этой напряженной партии двух мастеров.
Боюсь, ты превратно истолковала мои слова, кузина. – лицо принца расплылось в извиняющейся наивной улыбке. Я лишь хотел поддержать тебя в трудные времена, поэтому предложил свою кандидатуру как крайний, невероятный вариант. Хотел увидеть твою очаровательную улыбку. И твой раздвоенный язык. На тот случай, если тебе не удастся найти никого, с кем вы сошлись бы характерами. А такие есть вообще? Ты ведь в могилу сведешь того, кто себе на беду полюбит тебя. И вдвое быстрей того, кого полюбишь сама. Мне ведь ни к чему спешить со свадьбой, меня закон к этому не понуждает.. Я могу выбирать не торопясь, руководствуясь сердцем, а не срочностью и не происхождением избранницы.

+3

8

Да нет, я как раз таки поняла всё совершенно правильно. Анкалимэ лишь беззаботно пожала плечами, хотя хотела бы себе позволить гораздо большее. К примеру, она бы очень желала высказать кузену, что если б она приняла эту его поддержку, то вполне спокойно могла именовать себя самоубийцей. И в самом деле, нужно было быть слепой, глухой и ничего не понимающей, чтобы не осознавать, что Соронто не самый лучший защитник её высочества. Временами ей казалось, что именно её очевидное всем и каждому нежелание выходить замуж является для неё некоторого рода спасением. От чего?.. А кто мог бы поручиться за её жизнь с того момента, когда она бы осмелилась объявить всему королевству имя своего избранника? Вполне возможно, что тогда у её соперника за Скипетр не осталось бы никакого выхода, кроме как прибегнуть к запрещённым методам: наследница прекрасно знала, что не тот это человек, который легко может смириться даже с самым, казалось бы, безвыходным положением. Это с какой-то стороны делало ему честь... но вот качество сие никак не могло служить спокойствию принцессы.
Ну а в ответ на окончание его фразы она недоверчиво вскинула брови. Вот уж во что она никогда не смогла бы поверить, так это в то, что в планах расчётливого претендента на трон её отца есть женитьба по любви. Чтобы принц да вручил свою судьбу какой-нибудь простушке без роду и племени?! Только Эру мог видеть её безумное желание расхохотаться в лицо противнику и положить конец этой бессмысленной демонстрации возможностей.
Глупец! Да вот мне-то как раз и не нужно... Хотя... Тот, кто отлично знал принцессу, мог бы заметить, как во взгляде появилась растерянность, которую бы обнаруживать было совершенно нежелательно. Возможно, сам того не понимая, Соронто задел тот больной вопрос, которым она задавалась уже довольно долго. Почему она никак не могла определиться в своём выборе? Чего она ждала, прекрасно зная, что брак по расчёту - её единственный выход? Ведь были красавцы, богачи, титулованные вельможи... А она отмахивалась от них, как от крупных безобидных насекомых, используя все доступные методы, дабы избавить себя от их присутствия. Разве что мухобойка не шла в ход... Но в её сознании не могла же пустить корни мечта о любви и счастье в семейной жизни? А уж особенно после знакомства с одним пастухом она вообще должна была быть безжалостно растоптана. Да так, наверное, и было. Хотя почему-то боль от предательства в душе тлела самым упрямым образом. И невольно она звучала в её речи.
- Сердце? - Анкалимэ переспросила с смешком, который можно было трактовать, как угодно, - Не лучший это советчик, Соронто. Не советую тебе доверять ему, ослепнешь, - последняя фраза звучала тихо и даже несколько грустно. Воспоминания о закате в благословенном краю были явно не к месту. Она потеряла контроль на пару секунд, но их уже было достаточно. Идиотка. Держи себя в руках. Посмотри, какое прелестное небо в твоей столице. Она перевела взгляд чуть в сторону, чтобы действительно взглянуть на голубое пространство за окном. Взгляд ожесточился незаметно для неё, а голос опять стал ледяным и спокойным. - Холод рассудка, здравый ум - вот ключ к успеху. Тебе ли этого не знать, - принцесса вновь позволила себе мило, но равнодушно усмехнуться. Не могла же она пренебречь высказанным желанием дорогого родственника! - Мне не нужна поддержка. Крайне печально, что ты сомневаешься в моих способностях справляться с неприятностями. Но благодарю: искреннее желание помочь я так редко, к сожалению, встречаю... - скрытую иронию вполне можно было уловить.
На что ты надеешься? Какие козыри у тебя в кармане? Ведь я выйду замуж. Что же ты тогда предпримешь?
Но вместо всего этого великолепия прямых и потому бесполезных вопросов всего лишь скромное и нейтральное:
- Жизнь всё же прекрасна, не так ли? А уж её непредсказуемость, - многозначный взгляд на Соронто, - безусловно одна из самых прелестных её черт.

+1

9

Нет, ну это совершенно невозможно! Как, о чем можно говорить с этой взбалмошной девчонкой?! Соронто был практически сбит с толку. Кто-то из них двоих был не совсем в своем уме, и сын Орхальдура уже начинал сомневаться, кто именно. Слова и действия Анкалимэ были… были… непостижимы! То она ведет себя как достойная наследница, гордость и величие в каждом слове, то как неумная селянка, ничего дальше крайнего дома в деревне не видевшая, принимает иронию за чистую монету, то как сварливая старуха, хающая всех и вся, то как невинная романтичная дева, ждущая своего Единственного, видимо, из-за моря с Запада. Вот и как с таким человеком себя вести? Если недооценишь опасность исходящую от противника – бесславно падешь, станешь одним из мириад никчемностей, чьи имена на саркофагах в фамильных склепах уж давно не различить за толстым слоем пыли паутины, чьих слов никто не повторил, восхитившись мудростью и красотой мысли, о ком не сложит песни ни один менестрель. А если переоценить противника, то можно упустить свой шанс, не воспользоваться брешью в обороне, думая, что это ловушка, а то и вовсе уверовать в его непобедимость и потерять волю к борьбе. Для того, чтобы предпринимать сколько-нибудь действенные шаги, надо иметь хотя бы приблизительное представление о том, чем располагает оппонент. А эта… эта… Анкалимэ вообще замысел Моринготто! Огонь балрогов и тьма Унголианты! – выругался про себя Соронто. Или она и в правду такая? Холодность, гордость, язвительность в одном сосуде с романтичностью, уязвимостью, даже, возможно, нежностью? Смешать, но не взбалтывать? А, все равно нельзя знать наверняка. Будем считать, что так и есть. А значит что? А значит, игра продолжается, надо делать ответный ход, надо разить словом и жестом, а кто в этом искусстве сравнится с нуменорскиим принцем? Нуменорская принцесса и сравнится, пожалуй. Но вот в обороне кузины открылась брешь, показалась ее мягкая и уязвимая внутренняя суть. Но Соронто почему-то помедлил с ударом. Быть может от того, что и ему самому было знакомо это чувство, эта горечь от осознания того, что нельзя идти на поводу у сердца, что никому и никогда уже не удастся довериться полностью, что нет и не будет человека, с которым можно не быть настороже, не ожидать подвоха и предательского удара в спину. Ах, кузина, если бы мы не были врагами, мы могли бы быть … приятелями, нет, вряд ли друзьями, но все же добрыми приятелями. А вот про холод рассудка и трезвость ума – это верно, ох как верно. Ну что же, последуем этому здравому совету, сосредоточимся на текущей ситуации. О более дальних перспективах можно будет детально подумать дома на досуге.
Сквозь резные окна королевского дворца падали теплые лучи дневного светила, доносилось веселое щебетание птиц, местных и привезенных королем с далеких восточных берегов, беззаботно смеялись и шутили гости в вычурных нарядах, слаженно и стройно играл королевский оркестр, в причудливых цветах развевающихся юбок кружили танцующие дамы, ведомые своими серьезными и сосредоточенными кавалерами, а в укромном углу зала, в тени, отбрасываемой резной колонной, незаметный среди всего этого праздника жизни, шел бой. Отважно отправлялись вперед полки острот и уколов, им предстояло пасть под ударами ответных насмешек и быть безжалостно раздавленными убийственной иронией. Битва умов продолжалась, и претендент не собирался отступать от намеченной цели – победить в этом словесном поединке. Пока только в нем, но ведь победа в войне и складывается из побед в многочисленных маленьких стычках.
Полностью согласен, дорогая Анкалимэ. Более того, непредсказуемость – это именно то, что делает жизнь столь захватывающей и интересной. Ведь что может быть приятней новых, неожиданных открытий? А у нас впереди их, смею надеяться, еще немало.

+1


Вы здесь » Время Легенд: Жена Моряка » Светлая Эленна » Яд власти - приостановлен


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно